韓国の友人からコチュジャンを頂きました

海外移住生活
この記事は約3分で読めます。
スポンサーリンク

チャイマでみた韓国の調味料

我が家は全員揃って辛いものが結構好きで、よく韓国のコチュジャン等の調味料を買うのですが、先日行ったチャイマ(チャイニーズスーパーマーケット)で見たものは、どうやら賞味期限が既に切れているものでした。

どうやら賞味期限が切れているようです

数字以外の文字が全く理解出来ないので、この写真を韓国の友人に送り意味を訊いてみたところ、上段が製造年月日、下段が賞味期限だという事でした。

このチャイマは賞味期限を半年を過ぎても尚この商品を売ろうとしているんですね。
最初こそ多少なりとも憤っていましたが、最近は
「全くコノコノ~(笑)」
というところです。だいぶ私も慣れてきました。しかし買わなくて本当に良かったです。

 

スポンサーリンク

友人から素敵な贈り物

これからだいぶ間が空き、最近またこの友人と話す機会があったんですね。
そうしたらその友人は
「そうだ、この前韓国のお店に行った時にコチュジャンを買ったから今度持ってくるね!」
と。先日相談したことを覚えていてくれたんですね!

そして本日素晴らしいものを頂きました。

 

友人が持ってきてくれたコチュジャン

この唐辛子の写真が食欲をそそります。
裏面の表示はしっかり来年の月日が書かれていました。

背面の年月日は来年のモノ

賞味期限の上に記載されている唐辛子やら米やらの絵、そして横の説明文がものすごく気になります。
何かが100%であるのは見て取れるのですが、○まで付けて何かを一生懸命に強調したいモノに関しては、その一生懸命な気持ちしか読み取れませんでした。文字が読めないのは時として罪作りですね。

それと一緒にこんな素晴らしいものも頂きました。

友人お手製の肉味噌

友人曰く、中には豚ひき肉、コチュジャン、ネギ等が入っているようです。これはご飯に合いそうだね!と言ったところ、やっぱりそうみたいで、更には海苔ともあうようです。いや~心底完全同意です。早速ホカホカのご飯と一緒に頂きたいです。

可愛いハングル文字

言葉が分からないからこそ思うことなのですが、韓国語は私にしてみればとても可愛らしい文字であり、たまに絵文字にすら見えることもあります。
今回頂いたコチュジャンもそうで、写真のこの文字に至っては、私にとってはもう顔文字でしかありません。

可愛いハングル文字

いつか習ってみたいなと思いながら、結局時間が割けていないのですが、落ち着いたら習ってみたい、韓国語で会話したい!と思ってやみません。

 

スポンサーリンク

追記

先ほど夕飯でこの友人のお手製肉味噌を頂きました。

一言で言うとウマイ!!!!いや本当に美味しいです!
娘はご飯(山盛り)をこれで平らげました。
これはホカホカのご飯の他、冷ややっこ、焼きイカ、うどん、お好み焼き、色んなものにマッチすると確信しています。

お手製の肉味噌は炊き立てのご飯にベストマッチ!

この肉味噌、大変美味しゅうございました(岸朝子風)

 

ランキングに参加しています。
1回のクリックが命を救います。

にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました